Обов'язково сторінку з фотографією та основними даними. Якщо УФМС вимагають “перекласти всі сторінки паспорта” – надішліть скани всіх сторінок, у тому числі штампики в'їзду-виїзду, візи, незаповнені сторінки. До цих скан підшиваємо переклад, в перекладі їх наявність відзначаємо.
Паспорт. Для російської паспорти потрібні 4 сторінки: Основний розворот, прописка, 19 стор з печатками про раніше видані паспорти Загальна площа сторінок менше 1-го листа А4 – проблем із розміром бути не може.
спочатку засвідчується копія всіх сторінок паспорти (включаючи порожні) у нотаріуса; ця копія перекладається іноземною мовою, включаючи штампи, візи, написи та інші позначки; переклад пришивається до цієї копії та засвідчується у нотаріуса, тобто.
У деяких випадках відсутність інформації – це також інформація. І нотаріально засвідчений переклад паспорти — один із таких випадків. Порожні сторінки необхідні при копіюванні або завірений переклад для того, щоб підтвердити відсутність на них будь-яких записів.
Сільськогосподарська техніка відіграє ключову роль у забезпеченні ефективності фермерських господарств. Вона полегшує роботу, скорочує час…
Київ завжди славився своїм яскравим нічним життям, але особливе місце серед розваг займають казино. Одним…
Буковель — це справжня казка в серці Карпат, яка вабить туристів з усіх куточків України.…
Пакети типу дой пак від виробника є ідеальним вибором для бізнесів, які прагнуть створити якісну…
Випікання кондитерських виробів — це не лише приємне заняття, а й чудовий спосіб потішити близьких…
Сучасні портативні зарядні станції стали невід’ємною частиною життя для тих, хто постійно перебуває в русі…