Як справи на івриті «Ма нішма?» «Аколь беседер» У російській мові такої форми питання немає, але вона ідентична питанню «Як справи?» російською. Використовується дуже часто, в однаковій формі як до чоловіків, так і до жінок. מַה שלוֹמךָ «ма шломха» (при зверненні до чоловіка).Dec 30, 2015
Російсько-іврит розмовник
Вітання, загальні вирази | |
---|---|
Здраствуйте Привіт | Шалом |
Велике дякую | Тода раба |
Вибачте | Сліха |
Як справи? | Ма нішма? |
שלום, מה שלומך שלום? -. Привіт як справи?
У сучасному івриті використовується лише коротка форма вітання шалом, на ідиші – повна форма (шолом алейхем, відповідь – шалем у-враху). Привітання «шолом алейхем» згадується в єрусалимському Талмуді, а у формі однини — і у вавилонському Талмуді.